French Language Weekly Newsletter

French Language newsletter

Top new questions this week:

Devrait-on ignorer le "de" lors d'un tri par ordre alphabétique?

Je prépare un index pour un texte, et je me demandais comment trier par ordre alphabétique les expressions suivantes : Devrait-on trier strictement lettre par lettre : Langage de programmation : ...

presentation  
asked by Luxim 4 votes
answered by Édouard 5 votes

Comment on dit « Partner in crime » en français?

Est-ce qu'il y a une expression en français comme « Partner in crime » ?

expressions  
asked by JhonAlx 3 votes
answered by KO the typo 2 votes

Why isn't “tu es” written “t'es”?

I know that when a word ends with a vowel and the next word starts with a vowel, then we would replace the first character by a ' character. For example: je ai → j'ai Why is then "tu es" written ...

registre-familier voyelles elision  
asked by Mhmd 3 votes
answered by Gilles 7 votes

Quel futur doit-on utiliser quand on offre de faire quelque chose ?

On suppose que Marie dit : La pelouse doit être tondue. Considérons les deux réponses possibles de son mari Jacques: Moi, je le ferai. Moi, je vais le faire. Est-ce que ces réponses ...

futur-simple futur futur-proche  
asked by hunter 3 votes
answered by Amphiteóth 3 votes

Comment dire « I couldn't help but… » ?

Par exemple, si j'écoutais une conversation parmi des étrangers et que je voulais participer, je dirais en anglais « I couldn't help but notice that you're talking about… » Comment est-ce que je ...

traduction expressions anglais  
asked by Alex Miller 3 votes
answered by pat27 7 votes

Large numbers in french

Are the following correct? 198,647: cent-quatre-vingt-dix-huit-mille-six-cent-quarante-sept 318,431: trois-cent-dix-huit-mille-quatre-cent-trente-un 2,857,566: ...

nombres  
asked by Jonathan Hebert 2 votes
answered by jlliagre 4 votes

Translation of “can't get enough of you”

I would like to know how to translate the expression: I can't get enough of you in French. Would a literal translation such as: Je ne peux pas avoir assez de toi. work?

traduction idiomes  
asked by Arun 2 votes
answered by Iside 6 votes

Greatest hits from previous weeks:

Pronunciation of "sa" and "ça"

Is the pronunciation of "sa" (her) precisely the same as the pronunciation of "ça" (it)? Does it "feel" the same to a native french speaker, or is it definably, or indefinably, different?

prononciation  
asked by GreenAsJade 11 votes
answered by Alexis Pigeon 15 votes

Are there any sites dedicated to having French subtitles for French films?

I see a lot of French subs for English shows but finding French subs for French media has been difficult. Does France not provide subs for hard of hearing people? Anyone know of any sites that have ...

ressources cinéma  
asked by verve 6 votes
answered by cipricus 2 votes
Subscribe to more Stack Exchange newsletters


Unsubscribe from this newsletter or change your email preferences by visiting your subscriptions page on stackexchange.com.

Questions? Comments? Let us know on our feedback site. If you no longer want to receive mail from Stack Exchange, unsubscribe from all stackexchange.com emails.

Stack Exchange, Inc. 110 William St, 28th Floor, NY NY 10038 <3