Chinese Language Weekly Newsletter

Chinese Language newsletter

Top new questions this week:

Differentiating between 收 and 受

I've noticed a lot of people have trouble differentiating between 收 and 受. Both their pronunciations and meanings are similar. How to differentiate between the two? What tricks and tips are there ...

usage  
asked by user3306356 7 votes
answered by PJ.Hades 3 votes

Are the Cantonese word 係 and the Japanese word はい related?

The Cantonese word meaning "to be", written as 係 (Jyutping: hai6) sounds similar to the Japanese word はい ("hai" in various Romanizations). Both words are used to answer "yes" or "it is correct" to ...

etymology cantonese topolect history  
asked by user102008 6 votes
answered by 無色受想行識 4 votes

Why should I use 由 here and not 被?

I could choose 由 or 被. Why should I choose 由? Are there any good reasons for this choice? 这件事 _______ 公司负责。My girlfriend immediately said 由, but she couldn't say why. Considering the answers below ...

grammar  
asked by Pedroski 6 votes
answered by Master Sparkles 5 votes

Character 瞓: where did the pronunciations come from?

The character 瞓 is a Cantonese character meaning "sleep". It is pronounced xùn in mandarin and fan3 in Cantonese. I was wondering how two so different pronunciations (I would expect xun to match syun ...

characters etymology pronunciation cantonese history  
asked by MickG 4 votes
answered by Wang Dingwei 6 votes

Complement of direction: difference between two sentences

他出商店去了。 他从商店出去了。 Why is only the second sentence right? I knew that when we use a directional complement, we could put the object in the middle between the two verbs. So why do I have to use 从 in ...

grammar  
asked by Chiara 3 votes
answered by 倪阔乐 1 vote

List of Chinese characters not used in Mandarin/putonghua

Is there any convenient list of all of these characters? Examples of such characters being: The Hokkien (Min) 𪜶 (which is the pronoun 'them/they/theirs') The Cantonese/Hakka/Gan 佢 (which is the ...

characters resources  
asked by Kenny LJ 2 votes
answered by Wang Dingwei 1 vote

What does 停车期间热浸 mean?

I was going through some papers and I'm stuck on this 热浸. Each dictionary says it means "hot dipping", but how can i hot dip a parked car, please help.

translation  
asked by beata 2 votes
answered by Master Sparkles 2 votes

Greatest hits from previous weeks:

What's the difference between 打开 and 开门?

How can I tell when to use 打开 and when to use 开门 in Chinese? For example, in the following sentences: 这扇门打开了 这个书店开门了 Why does the first sentence use 打开 and the latter use 开门? Also, is it ...

grammar  
asked by Gardecolo 3 votes
answered by Tony Sui 4 votes

Does 多 always come after the measure word?

I've realized that I still don't fully understand the placement of "多“ a relatively common word. Can you never place 多 before a measure word? A friend recently corrected my "四多快美金“ into 四块多美金” but ...

grammar  
asked by Stephen 10 votes
answered by songyuanyao 7 votes
Subscribe to more Stack Exchange newsletters


Unsubscribe from this newsletter or change your email preferences by visiting your subscriptions page on stackexchange.com.

Questions? Comments? Let us know on our feedback site. If you no longer want to receive mail from Stack Exchange, unsubscribe from all stackexchange.com emails.

Stack Exchange, Inc. 110 William St, 28th Floor, NY NY 10038 <3